- Вода путь найдет.
- С гуся вода, с тебя худоба, на пустой лес, на большую воду.
- Вода свое возьмет.
- Вода и землю точит и камень долбит.
- Тихая вода берега подмывает.
- Возит воду, возит и воеводу.
- Как в воду глядишь, так и кажется.
- В худого коня корм тратить, что в худую кадушку воду лить.
- Пей воду, вода не смутит ума.
- Жди горя с моря, беды от воды.
- Где солнце пригреет, там и вода примелеет.
- Огонь не вода — пожитки не всплывают.
- От воды навару не будет.
- Огнем вода ключом кипит, а водою и огонь заливают.
- Стоячая вода гниет (киснет).
- Пришла беда, разлилась вода: переехать нельзя, а стоять не велят.
- Как две капли воды.
- Всяк несет уста, где вода чиста.
- С лица не воду пить.
- Ранняя весна — много воды.
- Весной ведро воды — ложка грязи; осенью ложка воды — ведро грязи.
- Царь огонь да царица водица.
- Не пей из чужого колодца — своя вода не потечет.
- Где вода, там и верба; где верба, там и вода.
- Размахнула широко, почерпнула глубоко, да та ж вода.
- Есть и живая и мертвая вода, да не про нас.
- Вода-то близко, да ходить склизко.
- Огонь да вода — нужда да беда.
- Вода и мельницу ломает.
- Пузыри на воде — к ненастью.
- Не смейся, вода: сама молода.
- Вода с водой, не как гора с горой, сливается.
- Много снегу — много хлеба; много воды — много травы.
- Десятая вода на киселе.
- Бывает и то порою, что течет вода горою.
- Под лежач камень и вода не течет.
- Вода с ледком в зиму не в диво.
- Где вода напрет, тут и ход найдет.
- По которой воде плыть, ту воду и пить.
- Иная вода стоит крови (слезы).
- Где одна вода лед положит, там другая снесет.
- С гор вода налегла — и речки помутились.
- Вода все кроет, и берег роет.
- Против воды тяжело плыть.
Поговорка – это краткий речевой оборот.
Поговорка без контекста не является логически законченным высказыванием.
Беда, что вода
Без воды ни туды и ни сюды
Богатому везде как щуке в воде
Бьется как рыба об лед
Вода сама путь найдет
В огне брода нет
В тихой воде омуты глубоки
В воде не тонет, в огне не горит
Вода-то близко, да ходить склизко
В худом котле вода не держится
Зазеваешься – воды нахлебаешься
Из ворот да в воду (С корабля на бал)
Как рыба без воды (Как рак на мели)
Либо дождик — либо снег, либо будет — либо нет( Бабушка надвое сказала)
Ложкой моря не вычерпать
Лучше хлеб с водой, чем пирог с бедой
Мокрый дождя не боится
На бедного везде каплет
На отце воду важивали, а к сыну и с хомутом не ходи
Не всякая капля в рот каплет
Не высок водоспуск да реку держит
Не зная броду, не суйся в воду
Не труби на чужой проруби, а свою проруби
Нужно наклониться, чтобы из ручья напиться!
Пар костей не ломит
Повадился кувшин по воду ходить
Посмотрись в воду на свою природу
Ожегся на молоке – на воду дует
Решетом воду мерить – потерять время
Решетом воду не носят
Свадьба скорая — что вода полая
Слезами горю не поможешь
Ума за морем не купишь, коли его дома нет
Хлеб с солью, да водица с голью
Хмель – не вода, человеку беда
Что с гуся вода
Чтобы рыбку съесть, надо в воду лезть
Шилом воду не нагреешь
с вашего сайта.
Не зная броду, не суйся в воду
Не зная (не спросясь) брода, не суйся в воду — без навыков, знаний не начинай дела; не разбираясь, не суди; прежде, чем приступать к выполнению задуманного, вникни в его суть, узнай подробности, нюансы, поговори с авторитетными, знающими людьми, в общем, подготовься
Английские аналоги пословицы «не зная броду, не суйся в воду» Cross the stream where it is shallowest — если уж переходить реку, то в самом мелком месте; look before you leap — прежде, чем прыгать, осмотрись
Синонимы выражения «не зная броду, не суйся в воду»
- Технология
- Не умеешь — не берись
- Не уверен — не обгоняй
- Сначала думай — потом делай
- Семь раз отмерь, один отрежь
- Благоразумие выше случая (Вергилий)
- Смотреть вперёд лучше, чем потом оглядываться (Гёте)
Применение фразеологизма в литературе
— «Живи, лягушонок, только, не зная броду, не суйся в воду» (М. М. Пришвин «Лягушонок»)
— «Якобы не зная броду, затесался он в воду ― вместо вокзала ― на кухню станционного буфета, и, пока там «заговаривал зубы», мы продели железный лом в проушины бака и уперли его домой» (Виктор Астафьев «Последний поклон»)
— «А куда ехать? ― Не зная броду… ― Соваться, как эти сунулись?» (Виктор Курочкин «На войне как на войне»)
— «Тебе доставляет удовольствие смотреть, как я суюсь в эту жуткую реку, не зная броду… как я буквально давлюсь своей нежностью к тебе!» (Эдвард Радзинский «Она в отсутствии любви и смерти»)
Ещё статьи
«Укатали сивку крутые горки»
«Филькина грамота»«Филькина грамота»