Время потеха пословица

Главная → Пословицы и поговорки → Делу время, потехе час на английском

Соответствие в английском языке

Business before pleasure – Сначала – дело, потом удовольствие; никогда не смешивайте дело и удовольствие . Выражение является приблизительным соответствием русской пословицы «делу время, потехе час».

Этимология:

Существует и более полный вариант выражения — Business first, pleasure afterwards , – автором которого, как считают, является Вильям Теккерей, английский писатель 19 столетия (употр. в сказке «Кольцо и Роза»). Русский же аналог приписывают царю Алексею Михайловичу (1629-1676 гг.). Это слова из сборника правил соколиной охоты, а именно из приписки к нему, сделанной царем собственноручно и ставшие впоследствии пословицей: «Прилог (приписка) книжный или свой: сия притча душевне и телесне; правды же и суда и милостивый любве и ратного строя не забывайте: делу время и потехе час».

Если быть точным, «Business before pleasure» скорее аналог русской пословицы «делу время, а потехе час» в её современном понимании: «время» и «час» противопоставляются с помощью союза «а», и пословицу обычно истолковывают следующим образом: большую часть времени следует уделять работе, а меньшую, только час – отдыху и развлечениям. Однако русский царь имел в виду другое: и делу, и развлечениям надо находить время. Слово «час» раньше имело более общее значение и было синонимом «времени», и Алексей Михайлович употребил его, чтобы не повторять слово «время» два раза в одном предложении.

Пример употребления:

Maude. You might have telephoned.

Robert. I had some papers to read. Business before pleasure, you know. (W. S. Maugham. ‘The Unattainable’, act I)

Мод. Вы могли бы позвонить по телефону.

Роберт. Я был занят. Делу время, потехе час.

Делу время, потехе час — русская пословица, означающая: Работе (делу) нужно уделять много времени, а на отдых и развлечения (потеха) намного меньше.

Пословица указана в книге «Пословицы русского народа» (1853 г.) В.И. Даля (раздел — «Игры — Забава — Ловля»).

Считается, что эта пословица введена в употребление царем Алексеем Михайловичем (1629 — 1676). Так, в 1656 году по его приказу был составлен Сборник правил соколиной охоты под названием «Книга, глаголемая урядник: новое уложение и устроение чина сокольничья пути» (впервые издан в 1865 году П. Бартеневым). В конце предисловия к «Уряднику» царь сделал собственноручно приписку: «Прилог книжный или свой: сия притча душевне и телесне; правды же и суда и милостивый любве и ратного строя не забывайте: делу время и потехе час».

Сейчас эта пословица понимается как: делу — время, а потехе — только час из этого времени.

Серов В.В. в книге «Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений», 2003 пишет, что Царь имел в виду другое: он просто хотел сказать, что нужно и делом заниматься, и потехе (отдыху) уделять внимание, тоже отводить свое время. А чтобы избежать тавтологии, Алексей Михайлович для слова «время» нашел синоним — слово «час», которое в старорусском языке тоже означало время (как сейчас в современном польском). То, что «время» и «час» равнозначны, показывает другое место из «Урядника», где сказано: «Время наряду и час красоте…», то есть нужно уделять время и тому и другому. То есть Царь хотел сказать, что всему свое время, чтобы читатели «Урядника», увлекаясь потехой, не забывали и о другом — о службе государству.

Пословица «Делу время, потехе час» указана в Большом толково-фразеологическом словаре Михельсона М. И. (1904 г.).

Оглавление [Показать]

Примеры

Пыляев Михаил Иванович (1842 – 1899)

«Старая Москва» — автор пишет, что это была любимая поговорка царя Алексея Михайловича.

Салтыков-Щедрин Михаил Евграфович (1826 – 1889)

«Благонамеренные речи», 15: «Горохов… в качестве столоначальника… очень хорошо помнит мудрое изречение: «делу время — потехе час«. Это изречение он имел в виду и при женитьбе, а именно: выпросился в двадцативосьмидневный отпуск с тем, чтобы всецело посвятить это время потехе, а затем с свежею головой приняться за дело».

Романов Алексей Михайлович (1629 — 1676)

(„Урядник».) : «Работе время, потехе час«.

Кольцов

«Хуторок»:

«Горе есть — не горюй,

Дело есть — работай;

А под случай попал, —

На здоровье гуляй!»

Изображения

Делу время, потехе час

Дополнительно

Когда в печи жарко, тогда и варко.

Кусают и комары до поры.

У молодых время тянется, у стариков — бежит.

Всему свое время.

Добрый совет ко времени хорош.

Время не ждет.

Упустишь минуту — потеряешь час.

День придет — и заботу принесет.

Время красит, безвременье старит.

Утро вечера мудренее.

Что было, то сплыло.

Делу — время, а потехе — час.

Самая большая трата — трата времени.

Всякой вещи свое время.

Без времени — без плана.

Одно нынче лучше двух завтра.

Всякому овощу своё время.

После драки кулаками не машут.

Ночь — матка: выспишься — все гладко.

Время всему научит.

Время — не семя, не выведет племя.

Деньги пропали — еще наживешь; время пропало — его не вернешь.

Луна взошла — солнцу отдых.

Время деньги деет, а на деньги время не купишь.

Времени не поворотишь.

Еще до той поры много воды утечет.

Вчера не догонишь, а от завтра не уйдешь.

Прожитое, что пролитое — не воротишь.

После дела за советом не ходят.

Утро — не вечер, другие речи.

День на день не приходится.

Ночью всё кошки серы.

Лучше поздно, чем никогда.

Время за нами, время перед нами, а при нас его нет.

Время и камень долбит.

Время идет — как птичка несет,

Время красит, а безвременье сушит.

Время как воробей: упустишь — не поймаешь.

Время научит, что делать.

Время не деньги, потеряешь — не найдёшь.

Если вы зашли по делу Не всегда неожиданный визит может быть вызван простым желанием увидеть приятеля. Возможно, причиной визита является какая-то просьба к человеку, к которому вы пришли.Такие визиты очень часто наносят друг другу соседи. Например, у вас закончились

Александр Фирцев

Представьте: вам предстоит важная задача. Такая, что придется хорошенько потрудиться. Но самое сложное – начать. Время еще есть. Вы никуда не спешите. Занимаетесь праздным досугом. Как бы отдыхаете, но без особого удовольствия.

Ведь мысли о предстоящей работе крутятся в голове, выводят из душевного равновесия и не дают расслабиться. А все, потому что надо было прислушаться к народной мудрости, которую содержит пословица «делу время, потехе час» .

Изречение используется в назидательном контексте. При этом слово «время» означает большую часть, а «час» — меньшую. Таким образом, на труд нужно тратить больше времени, чем на развлечения. Но пословица состоит из двух половин. Многие ошибочно считают ее гимном трудоголику, забывая про вторую часть: «а потехе час». Работать без передышки, как и отдыхать без труда – верный путь к саморазрушению и проблемам со здоровьем. Нужно искать баланс и гармонию.

Обратим внимание, в каком порядке выстроены части выражения. Сначала дело, а только затем потеха. Идея в том, что нужно хорошенько потрудиться, а потом уже предаваться развлечениям. Ни в коем случае не наоборот. Иначе это уже похоже на прокрастинацию. Отдыхать приятнее, когда устал.

В качестве яркой иллюстрации посмотрим на знакомый пример из студенческой жизни. Многие учащиеся предпочитают проводить семестр в праздном ожидании сессии. А потом за несколько недель пытаются наверстать упущенное. Срочно впихивают себе в голову сотни страниц мелкого текста. Заготавливают тысячи шпаргалок, забывая о сне и еде. Профессор, выставляя двойку в зачетную книжку, может с полным основанием заявить, что студент пренебрег делом в пользу потехи.

Происхождение пословицы «делу время, потехе час»

История пословицы берет свое начало на Руси. Алексей Михайлович – царь из династии Романовых, являлся большим фанатом охоты. В 1656 году был издан его свод правил «Урядник», где написано: «… помните: делу время и потехе час». Под «потехой» понималась охота с помощью соколов — главная забава дворянского сословия. Но похожие поговорки уже существовали до этого. Правитель лишь перефразировал их в документе для придания тексту художественной выразительности.

Смысл пословицы изначально был иной: и потеха и труд одинаково необходимы. «Время» и «час» тогда считались синонимами. Их употребили, чтобы избежать тавтологии – лексического повторения. Позже союз «и» заменили на «а», что обеспечило противопоставление одного другому. Стоит так же отметить, что в современной разговорной речи, выражение стало всё чаще применяться вообще без союза «а».

Всему и молитве свое время.) Ср. Они за одним другого не забывают… Тем не менее, пословицу «делу время — потехе час» можно понимать и по-другому.

Он уже собирается чокнуться с помещиком, но тот останавливает его осторожным жестом.- Делу время, потехе час, глубокочтимый,- говорит он внушительно. С трудом достает из бокового кармана визитки пухлый запечатанный конверт и кладет его на стол. Куприн, Канталупы.- Ну, делу время, потехе час! — сказал воспитатель.- Пора и за уроки браться.

Будьте в этом уверены. Семантика пословицы осовременилась. Это доказывает, что к тому времени уже существовала народная пословичная модель, по которой создана и пословица о деле и потехе. Алексей Михайлович лишь употребил в своей “Прилоге” известную народную пословицу, чтобы придать еще больший вес рекомендациям “Урядника”.

Смысл пословицы «Делу — время, потехе — час»

У нихъ пѣнію время, а молитвѣ часъ. У нихъ Божіе идетъ Богови, а Кесарево Кесареви. Ваш малыш уже подрастает и начинает сталкиваться с необходимостью ориентироваться во времени, распоряжаться им правильно. И. Забелин. Опыты изучения русских древностей и истории). 1. Современный смысл пословицы (приданный ей еще в XIX в.) ошибочен с исторической точки зрения.

Кто придумал выражение «делу время, потехе — час»?

У них пению время, а молитве час. У них Божие идет Богови, а Кесарево Кесареви. Они и живут, и думают, и любят… Они и живутъ, и думаютъ, и любятъ… Позже это крылатое выражение стало пословицей, которая значила «всему своё время». Не правильно, Владимир!Мы полагаем, что эта фраза ограничивает потеху. Словом, автор приписки хотел сказать, что всему свое время, чтобы читатели «Урядника», увлекаясь потехой, не забывали и о другом — о службе государству.Вот!!!

Сочинение «Делу время — потехе час»

В поговорках и пословицах заключена мудрость поколений. Наши предки часто облачали свои мысли в форму аллегорического высказывания, чтобы сохранить наследие для своих детей и внуков. Смысл фразы заключается вовсе не в том, что на «потехи» следует отводить меньше времени, чем на «дело», как может показаться. Таким образом, он акцентировал: важно правильно планировать своё время и не зацикливаться исключительно на одной составляющей своего распорядка.

Сейчас же люди всё время спешат, пытаются уложиться в сроки и не выбиться из графиков. К примеру: «Сделал дело – гуляй смело», имеет совсем иную суть, хотя и также относится к поговоркам, призванным помочь нам в планировании и распределении своего времени.

Человеку свойственно увлекаться и сосредотачиваться на определённом виде деятельности, будь то работа или отдых — каждый имеет свою склонность. Делу — время, чтобы принести пользу обществу и самому себе, развить имеющиеся навыки и приобретать новые умения.

Делу – время, потехе – час» — отличный пример пословицы, чьё значение было неоправданно забыто. После детального изучения, мы понимаем, что она бесценна в своей уникальности, и нам следует обращаться к ней регулярно, во избежание нарушения правильного жизненного режима.

Но в детстве хочется бегать и играть, смотреть телевизор и слушать музыку. На это тоже хватит времени, если научиться рационально его использовать. Эта пословица предупреждает нас о том, что повеселиться — «потешиться» можно. Час-другой. Но вот после этого на важное дело надо уделить время. Если же делать наоборот — делу уделять «час», а потехе — «время», из этого не получится ничего путного. Выйдет только то, что и вам плохо, и окружающим тоже нехорошо.

Конечно, во время «потехи» вам будет весело. Но потом, когда окажется, что на «дело» вы почти не затратили сил и труда, будет совсем не радостно. Скажем, когда вы учились в школе и вам на дом задавали много уроков — что вы делали? И эта пословица напоминает, что нельзя тратить время, отпущенное на учебу, на игры и развлечения. Если же тратить его по таким пустякам, то и вырастешь неучем. Не всегда, конечно, но в большинстве случаев именно так и происходит.

Тогда и получится все так, как нужно — и ученье, и развлеченье. Каждый знает и другую пословицу: «Поспешишь — людей насмешишь». Эти пословицы идеально подходят одна к другой. У этой пословицы два автора — царь Алексей Михайлович и народ, «поправивший» царя, в результате чего царская сентенция и стала народной пословицей.

Нужно отдавать делам больше времени и внимания, чем забавам и развлечениям. Дни недели, Бурак Елена. «Делу — время, потехе — час», -говорит нам народная мудрость.

Пословица:

Делу время, потехе час.

Варианты написания:

  • Делу — время, потехе — час. (О. Д. Ушакова. «Словарик школьника. Пословицы, поговорки, крылатые выражения».)
  • Делу время, потехе час. (Н. Уваров «Энциклопедия народной мудрости»)
  • Делу время, а потехе час. (С. Н. Зигуненко. Справочное издание для детей среднего школьного возраста «Иллюстрированный толковый словарь пословиц и поговорок для детей».)

Похожие по смыслу пословицы, аналоги:

  • В субботу — на работу, а в воскресенье — на веселье.
  • Без труда и отдыха нет.
  • Кончил дело — гуляй смело.
  • Кто не работает, тот и отдыха не знает.

Каково происхождение пословицы «Делу время, потехе час»?

Датой возникновения пословицы принято считать 1656 год. В то время правил царь Алексей Михайлович, и любимым развлечением правителя была соколиная охота (ее тогда называли «потеха»). По указу царя был даже написан свод правил соколиной охоты. Именно в нем впервые употреблялась фраза: Делу время, потехе час. Ее царь вписал в документ собственноручно. Цитата:

«Правды же и суда и милостивыя любве и ратного строя не забывайте: делу время и потехе час».

В то время в народе уже были известны пословицы: «Пению время и молитве час», «Время народу, и час красоте» и др. Скорее всего, они легли в основу царского изречения.

Еще один интересный факт о происхождении пословицы:

Раньше слово «час» было равнозначно слову «время», и изначально смысл фразы был таким: Всему свое время, и делу, и потехе (развлечениям). Позднее слово «время» стало обозначать бОльшую часть времени, а слово «час» — маленький отрезок. Предлог «и» в пословице был заменен на «а». Все эти изменения поменяли смысл высказывания: Делу нужно уделять много времени, а развлечениям — мало.

Смысл пословицы, значение

Главный смысл пословицы состоит в том, что делу нужно уделять больше времени и сил, нежели отдыху и развлечениям. Изречение уходит своими корнями в далекий 1656 год, во времена царствования Алексея Михайловича. В одном из документов он собственноручно употребил это выражение. Позднее оно прочно вошло в разговорную речь и стало пословицей. Понять смысл и значение пословицы «Делу время, потехе час» позволяет история о ее возникновении. Ее вы можете прочитать выше.

Рассказ с пословицей

В школах часто дают задание придумать небольшой рассказ с той или иной пословицей , например с «Делу время, потехе час» . Проще всего описать в сочинении случай из жизни, а начать примерно так:

  • «Делу время, потехе час» — русская народная пословица, меткая и мудрая. Мы произносим ее, когда нужно прекратить развлекаться и начать работать. Делу следует уделять больше времени, чем забавам и веселью. Тогда и польза будет. Однажды и со мной произошла ситуация, в которой пришлось употребить эту пословицу.

А вот пример рассказа:

Мама пекла яблочный пирог к празднику: замесила тесто, положила начинку и поставила пирог в духовку. Гости вот-вот должны были прийти, а салфеток дома не оказалось. Мама попросила Дениса выключить плиту через 10 минут, а сама побежала в ближайший супермаркет. Денис в это время играл в компьютерную игру. Его гоночная машина с минуты на минуту должна была прийти к финишу, и мальчик так увлекся, что потерял счет времени. Когда мама пришла, из духовки шел едкий дымок. Пирог был испорчен. Делу время, а потехе час.

Р усский язык – один из самых сложных и интересных языков мира. Он способен похвастаться множеством пословиц, поговорок и афоризмов с глубоким смыслом и интересной историей. Пословицы русского народа – сокровищница накопленной веками народной мудрости — описывают самые разные ситуации, способны дать мудрый совет в самых трудных жизненных вопросах.

_____

_____

Большое количество русских пословиц посвящено теме работы: как правильно трудиться, как добиваться поставленных целей, как отогнать лень и трусость от тела и души. Одна из самых распространённых пословиц из этой копилки – «Делу время – потехе час».

_____

_____

Почему пословицы так популярны?

Интересный вопрос. Ведь большинство людей, бессознательно используя эти крылатые выражения, не задумываются, насколько древними они могут быть, какая богатая история за ними стоит. Пословицы – значимая часть . Они ёмко, доходчиво интерпретируют простые (или не очень) жизненные ситуации, поэтому живут в народной памяти веками, сохраняя глубинный смысл. Именно поэтому человек, даже несведущий в этимологии (происхождении разных компонентов языка), услышав, что, дескать, делу время, а потехе – час, понимает всё без дополнительных пояснений.

Происхождение пословицы

Как же появилась на свет эта интересная народная мудрость, сопровождающая современного человека с самого детства? Кто первый произнёс эту фразу? История этой пословицы крайне интересна и познавательна.

В 20 веке популярности пословице добавила известная певица Алла Пугачёва, выпустившая в восемьдесят пятом году известную эстрадную песню — хит, автором музыки к которой выступил Раймонд Паулс. Но понятно: история пословицы гораздо древнее.

Многие исследователи, автором фразы «Делу — время, потехе час» называют русского самодержца Алексея Михайловича Романова, родителя великого российского императора Петра I. В 1656 г. была выпущена книга о правилах охоты с соколами, на странице которой очень любивший порядок во всех сферах жизни политик и записал эту фразу. На Руси с давних времён охоту, которой занимались не для добывания еды или заработка, называли «потехой». А для знати соколиная потеха в те годы являлась одним из самых популярных видов досуга. Поэтому царь, говоря о «потехе», имел в виду именно это развлечение.

Сам государь был страстно увлечён соколиной охотой. Соколиная охота царя и его придворной свиты была важным мероприятием, к коему множество людей, занятых в этом процессе, подготавливались за долгое время. На территории «домов сокольничьих» предместья Сокольники, а также в Семёновском да Коломенском сёлах жили — не тужили больше тридцати сотен пернатых охотников. За ними присматривали десятки десятков сокольников, то есть служителей. Соколов покупали в Сибири, на реке Волге, да транспортировали крайне осторожно: везли по одному в особенных возках, обитых войлоком.

А ведало делами соколиными да охотничьими, влиятельнейшее из государственных ведомств – Тайный приказ. Этот факт наглядно подтверждает то, что в годы правления Алексея Михайловича этой потехе придавалось, прямо скажем, чрезвычайно высокое значение.

Кстати, в той самой книге о правилах соколиной охоты, самодержец записал пословицу в несколько ином виде, чем мы привыкли произносить сейчас. Алексей Михайлович написал «Делу время и потехе час», а на данный момент чаще употребляется формы «Делу — время, а потехе час», или «Делу время, потехе час». Употреблением союза «и» увлечённый охотой отец государства хотел показать равную ценность для здравомыслящего человека обязанностей и увлечений, а ещё то, что следует находить время и силы и для того, и для другого.

Только вот этот подход к этимологии известного высказывания слишком поверхностен. Разыскания в более глубоких пластах истории литературного языка доказали, что Алексей Михайлович не являлся автором этой фразы. Поговорки подобного смысла в те годы уже прочно укрепилось в народной памяти и давно ходило среди людей в живой речи. Да и у соседних с Русью национальностей тоже уже были пословицы такого типа. Так что, вытвори царь такую штуку в наше время, его бы строго осудили за явный плагиат. Но в те времена понятия об авторском праве ещё не было, да оно никогда и не касалось – потому как найти автора фольклорного произведения обычно как минимум очень трудно. Царь вставил пословицу в книгу просто чтобы она (книга) стала красочнее, интереснее, легче понималась и запоминалась.

Безусловно, этот поступок учёного царя положительно сказался на дальнейшей судьбе пословицы: можно сказать, что именно этому человеку мы обязаны тем, что народная мудрость не только не потерялась в веках, но и стала использоваться более широко, чем раньше.

Однако давайте, всё-же, заглянем глубже в историю. В 17 столетии в народе ходила ещё пара пословиц, построенных по той же модели, что и наша исследуемая. Речь идёт о «Песне время и молитве час», да «Время нарядам и час красоте».

Фольклорное, а не авторское происхождение этой фразы доказывают и бытовавшие тогда у соседних наций пословицы: «Время на труд, время на пищу», «Время — работе, время игре» (чешские); «День для работы, час веселью», «Первым труд, а уж после игра» (болгарские); польская «Всему своё время» и ещё множество подобных образчиков народной мудрости. Кстати, приведённая последней, как польская, пословица известна носителям ещё множества языков, что доходчиво говорит о ещё большей древности изречения и об универсальности смысла этих мудрых слов.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

Adblock detector