История
, опубликовано 07.02.2019 22:40
Ответы
Ответ оставил: Гость
В Риге
в Таганроге
в Кронштадте
в Сочи
Ответ оставил: Гость
The old english word «hallow» means saint.
Другие вопросы по истории
Всех стран и народов мира
История
, опубликовано 07.02.2019 22:40
Ответы
Ответ оставил: Гость
В Риге
в Таганроге
в Кронштадте
в Сочи
Ответ оставил: Гость
The old english word «hallow» means saint.
Другие вопросы по истории
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 12.01.2019 08:51
История
, опубликовано 10.01.2019 16:11
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 26.01.2019 10:40
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 07.02.2019 15:30
История
, опубликовано 04.02.2019 12:50
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 09.01.2019 16:01
История
, опубликовано 01.02.2019 07:40
Вопрос: Средневековая французская пословица гласит: «с кого раз шкуру сдерёшь, того не подстрижёшь дважды». В чём её смысл?
Средневековая французская пословица гласит: «с кого раз шкуру сдерёшь, того не подстрижёшь дважды». В чём её смысл?
Возможно, смысл был в том, что государство сдирало слишком большие налоги со своего населения. Как известно, в средневековье никто особо не заботился о народе: феодализм, крепостное право, до определённого времени, часто было причиной бунтов и восстаний. Возможно этой пословицей хотелось сказать, что высокии налоги убивают народ, им не хватает на существование(сдирают кожу). В последствии крестьяне или умирают или бегут(не подстрижешь). А вообще тяжело сказать о чём шла речь