Русский язык поит и кормит и спину порет значение пословицы

Оглавление [Показать]

Хранители сказок | Даль В.И. Пословицы русского народа

  • Язык телу якорь. Язык с богом беседует.
  • Мал язык, да всем телом владеет.
  • Язык мал, великим человеком ворочает.
  • Мал язык — горами качает. Языком, что рогачом.
  • Язык — стяг, дружину водит. Язык царствами ворочает.
  • Язык языку весть подает.
  • Язык языку ответ дает, а голова смекает.
  • Язык голову кормит (он же и до побоев доводит).
  • Язык поит и кормит, и спину порет.
  • Язык хлебом кормит и дело портит.
  • До чего язык не договорится! Языце, супостате, губителю мой!
  • Что знает, все скажет, и чего не знает, и то скажет.
  • Мокрая пличка (черпачок): что ни поплещет, то и захлещет (язык).
  • Язык один, и в будни и в праздник.
  • Язык до Киева доведет (и до кия, т. е. до палки, побоев).
  • Язык доведет до кабака.
  • Колокольню видим, а кабака доспроситься можно.
  • Красна речь слушаньем (а беседа смиреньем).
  • Петь хорошо вместе, а говорить порознь.
  • Один говорит — красно, двое говорят — пестро.
  • Во многословии не без пустословия.
  • Во многом глаголании несть спасения.
  • И глух, и нем — греха не вем.
  • Бог дал два уха, а один язык.
  • Сижу у печи да слушаю людские речи.
  • Много знай, да мало бай! Много баить не подобает.
  • Много говорено, да мало сказано.
  • Много наговорено, да мало переварено.
  • Лучше не договорить, чем переговорить.
  • Лучше не досказать, чем пересказать.
  • Чем завираться, лучше молча почесаться.
  • На что перевирать, лучше смолчать.
  • Поменьше говори, побольше услышишь.
  • Слушай больше, а говори меньше.
  • Кушай вареное, да слушай говорсное!
  • Меньше бы говорил, да больше бы слушал.
  • Меньше ври, больше ешь, спи да грезь на себя!
  • Меньше говори, да больше делай!
  • Кто мало говорит, тот больше делает.
  • Кто много говорит, тот мало делает.
  • Не спеши языком, торопись делом.
  • Языком не торопись, а делом не ленись.
  • Никто за язык не тянет.
  • Врать — своя неволя (охота).
  • Рассказчики не годятся в приказчики.
  • Хороший рассказчик — плохой приказчик.
  • По разговорам всюды (годится), а по делам никуды.
  • Не та хозяйка, которая говорит, а та, которая щи варит.
  • Я тебе говорю не глум, а ты бери на ум!
  • Кто меньше толкует, тот меньше тоскует.
  • Зарубай, сглаживай, да никому не сказывай!
  • Больше говорить — больше согрешить. Меньше говорить — меньше греха. Меньше врется — спокойнее живется.
  • Говори с другими поменьше, а с собою побольше!
  • Кто говорит, тот сеет; кто слушает — собирает (пожинает).
  • Держи язык короче! Держи язык на привязи (на веревочке)!
  • Держи язык за замком (за зубами)!
  • Язык блудлив, что коза (что кошка).
  • Блюди хлеб на обед, а слово на ответ!
  • Блюди хлеба до обеда, а слово до ответа!
  • Зерна мели, а много (а лишнего) не ври!
  • Ешь пирог с грибами, а язык держи за зубами)
  • Ешь больше, а говори меньше! Ешь калачи, да поменьше лепечи!
  • Щи хлебай, да поменьше бай! Ешь капусту, да не мели попусту!
  • Языком капусты не шинкуют. Языком и лаптя не сплетешь.
  • Кто языком штурмует, не много навоюет.
  • Горлом не возьмешь. Горлом изба не рубится (дело не спорится).
  • Верти языком, что корова хвостом (что кочадыком)!
  • Из пустого в порожнее переливает.
  • О том, о сем, о пятом, десятом. О том, о сем, а больше ни о чем.
  • Что про то говорить, чего нельзя воротить?
  • Говори еще! «Нечего, и по щелям вымела».
  • Тара-бара — и вышло ни два, ни полтора.
  • Всю неделю говорил: ась, а в субботу сказал: что.
  • Вздор вздором помножить, так и выйдет чепуха.
  • На словах его хоть выспись (а на деле и головы не приклонишь).
  • На думах — что на вилах; на словах — что на санях, а на деле — что в яме.
  • На думе, что под дымом; на сказках, что на салазках.
  • Думка чадна, недоумка бедна, а всех тошней пустослов.
  • Звонко занес, да куда-то вынесешь! Звонко поешь, где-то сядешь!
  • Скоро то говорится, а не скоро делается.
  • Скоро сказано, кабы да сделано.
  • Много говорить — перемота положить (перевязать язык).
  • За кукушку (т. е. пустословие) бьют в макушку.
  • В лесу кукушка, а в избе хлопушка (т. е. там что хочешь ври, а здесь молчи).
  • Эка понесла: ни конному, ни крылатому не догнать!
  • За твоим языком не поспеешь босиком.
  • Шкуру на сапожки, язык на подошву.
  • Не все годится, что говорится. Не все то варится, что говорится.
  • Замолола безголова. Ври, не завирайся, назад оглядайся!
  • Бай-бай, да и молви! Говори, говори, да сказывай.
  • Два слова басен — да и все дело тут.
  • Бормочет, что глухарь. Лепечет (Сокочет), как сорока. Тарантит, как сойка (как варакушка). Пищит, как цыпленок. Кричит (Зевает), как выпь. Воркует, как голубок. Поет, как канарейка. Каркает, как ворона. Пташкой щебечет.
  • Мелет день до вечера, а послушать нечего.
  • Говорит, ровно в стену горохом сыплет.
  • Красно говорит, а слушать нечего.
  • Чиста, личиста, да и говорить речиста.
  • Говорит, как река льется. Много говорить — голова заболит.
  • Долго прял, да коротко оттял (оттяпнул, отрезал).
  • Недолгая речь хороша, а долгая — поволока.
  • Короткую речь слушать хорошо, под долгую речь думать хорошо.
  • Долго говорить — тому же быть. Полно плести, пора домой брести!
  • Полно путать, пора узлы вязать. Полно мотать, пора узел вязать.
  • Молча отмолчишься, как в саду отсидишься.
  • Не тебе бы говорить, да не мне бы слушать.
  • Чья бы ни рычала, да твоя-то бы молчала.
  • Молчи, глухая, меньше греха! Молчи, коли бог убил!
  • В добрый час молвить, в худой промолчать.
  • От слова не сбудется (не станется, не прикинется).
  • Словом человека не убьешь. Слово не обух, в лоб не бьет.
  • Словом не перелобанишь.
  • Не все то делается (творится), что говорится.
  • Все мы говорим, да не все по-говореному выходит.
  • Все скоро сказывается, да не все скоро делается.
  • За ветром в поле не угоняешься; за всякое слово не поверстаешься.
  • Мало ль чего говорят, да не все перенять.
  • Не все перенять, что по воде несет; не во все вклепаться, что люди говорят.
  • Язык лепечет, а голова не ведает.
  • Язык болтает, а голова не знает.
  • Язык ворочается, говорить хочется.
  • Пустая мельница и без ветру мелет.
  • Сперва подумай, а там и скажи! Э, дура, не пасеная речь!
  • Ври сдуру, что с дубу! Это так с морозу сорвалось.
  • Как сорвалось (с языка), так и брякнулось (и совралось).
  • Врет, как водой (как в уброд) бредет.
  • Это на вей-ветер сказано. На пусты лесы звонит.
  • Язык наперед ума рыщет.
  • Язык без костей — мелет. Язык — балаболка.
  • Язык мягок: что хочет, то и лопочет (чего не хочет, и то лопочет).
  • Язык, что вехотка: все подтирает.
  • Язык — жернов: мелет, что на него ни попало.
  • Мелева много, да помолу нет (т. е. нет толку в речах).
  • Затвердила сорока Якова одно про всякого.
  • На язык нет пошлины. Со вранья пошлин не берут.
  • Про одни дрожди не говорят трожды.
  • И то переговорено, что еще не сварено.
  • Нечего про то и говорить, чего в горшке не варить!
  • Что о том и говорить, чего не варить!
  • Что про то говорить,чего ни парить, ни варить!
  • Чего не видят, тем и не бредят. Не видишь, так и не врешь.
  • Есть у него шишка лишку: во рту мышка.
  • У него ласточкин роток: зевок с локоток.
  • Вавило — широкое рыло. Мала ворона, да рот широк.
  • Бьет языком (баба), что шерстобит струной жильной.
  • Плети лапти не языком, а кочадыком! Плетет, что кочадыком.
  • Языком плетет, что коклюшками. Языком кружева плетет.
  • Говорить — десятерых отставить, да ее одное приставить.
  • И шьет и порет, и лощит и плющит (языком).
  • И клочит и валяет, и гладит и катает (языком).
  • За словом в карман не полезет. Пасеное словцо за щекой.
  • У него на всякий спрос есть ответ.
  • На его спросы ответов не напасешься.
  • Наговорил с три короба. Лепеталось бы, да не дремалось.
  • Наговорили, что наварили, а глядь — ан и нет ничего.
  • На словах — блажен муж, а на деле — вскую шаташася!
  • На словах, что на гуслях, а на деле, что на балалайке.
  • На словах, что на санях, а на деле, что на копыле.
  • На словах, что на перинке, а проснешься — наголе.
  • Говорит день до вечера, а слушать нечего.
  • Бабий язык — чертово помело.
  • Хорошо говоришь, да было бы что слушать.
  • Такую занес, что уши вянут (что лист на дереве вянет).
  • Так врет, что с души прет. Врал бы, да меру знал бы.
  • Понес (Занес) чуху, чепуху, дребедень, галиматью.
  • Нисенитницу затянул (южное; бестолочь, ни то ни се).
  • Околесицу (Неоколесную) несет. Не помнит божьих дней.
  • Как станет городить — себя не помнит, людей забывает.
  • Городит околесную (неоколесную). Колесит окольную.
  • Мели, кривая; грош на полке (т. е. за мною).
  • Ну, это пошло: зачинается-починается (т. е. сказка, пустая длинная речь).
  • Это сказка на салазках. Это докучная сказка (бесконечная).
  • Лезет с языком, что с пирогом (навязчив).
  • И красно и цветно, да линюче.
  • И красно и пестро (говорит), да пустоцветом.
  • Понес аллилуию с маслом (правильнее: алалу с маслом, от гл. алалыкать, картавить, говорить невнятно; болтать вздор, молоть).
  • Проврался, что прокрался. Врал много, а переврать не умеет.
  • Рассказал, как размазал. Толкуй больной с подлекарем!
  • С твоим здоровьем и говорить скоромно.
  • С ним натощак не сговоришь.
  • С тобой надо говорить, гороху наевшись.
  • Нечего говорить, да: а? Нечего говорить, так: тово-воно, как оно.
  • Примером будучи сказать.
  • Он-де врет-де, а я-де перевираю-де-де.
  • Не для чего другого, прочего иного, как для единой единственности и совершенного компанства.
  • Язык мой — враг мой. Свой язычок первый супостат.
  • Язык мой — враг мой: прежде ума (наперед ума) глаголет.
  • Язык мой — враг мой: прежде ума рыщет, беды ищет.
  • Мужик ражий, да язык-то вражий.
  • Язык до добра не доведет.
  • Лишнее слово в досаду (во грех, в стыд) вводит.
  • Лишнее говорить — себе вредить (болячку вередить).
  • Не все сказывай, что поминается (что помнится, что отрыгается).
  • Ртом болезнь входит, а беда выходит.
  • Большое вяканье доводит до бяканья.
  • От одного слова — да на век ссора.
  • Из-за пустых слов пропал, как пес.
  • Худое слово доведет до дела. За худые слова слетит и голова.
  • Кто говорит, что хочет, сам услышит, чего и не хочет.
  • Говоря про чужих, услышишь и про своих.
  • Кто бы и знал, коли б не сам сказал.
  • Всякая сорока от своего языка гинет.
  • Достается сычке от своего язычка.
  • Кабы на сойку (сороку) не свой язычок (век бы по воле летала).
  • Когда бы у дятла не свой носок, никто бы его в дупле не нашел.
  • Сама скажет сорока, где гнездо свила.
  • Птица пост — сама себя продает.
  • Никто бы про тебя не знал, когда бы сам не сболтал.
  • Взвыла собака на свою голову.
  • Ты, язычок, смалчивай: за тебя я бедку плачивал.
  • Для красного словца не пощадит ни матери, ни отца.
  • Ради красного словца не пожалеет родного отца.
  • Красноплюй заговорит, всех слушателей переморит.
  • Есть что слушать, да нечего кушать.
  • Кум да кума (беседа), да кубышка вина.
  • Он роди язык (т. е. он красно говорит).
  • Сказал красно — по избам пошло; а смолчится — себе пригодится.
  • Вежества не купи, умелось бы говорить.
  • Что на уме, то и на языке. Что ни видит, то и бредит.
  • Говорить, так договаривать; а не договаривать, так и не говорить.
  • Сколько ни таимничать, а будет сказаться.
  • Коротко да ясно. Отзвонил да и с колокольни.
  • Отрубил да и в шапку. Сказал, что отрубил.
  • Говорит направо, а глядит налево.
  • Речист, да на руку нечист. И речисто, да нечисто.
  • Говорит красно, да слушать тошно.
  • Без хлеба, без соли — худая беседа. Вранья на на зуб не положишь.
  • То не обед, что соврешь в мясоед.
  • Говорил бы много, да сосед у порога.
  • Говорил бы и про тебя, да боюся тебя.
  • Сказал бы словечко, да волк недалечко.
  • Сказал бы, да лишние бревна (сучки) в стене есть.
  • «Знал бы, так не сказал бы», то-то, не знавши говорить не надо.
  • Как тут говорить, где не дадут рта отворить?
  • Говорить беда, а молчать другая. Мать сыра земля, говорить нельзя.
  • Короток язык, так вытянут, а длинен, так окоротают.
  • За такую (За нелюбую) погудку смычком по рылу бьют.
  • Ваши слова — хоть в Библию, а наши и в татарские святцы (в татарский пролог) не годятся.
  • Во хмелю что хошь намелю, а проснусь — отопрусь.
  • Сказать — смешно, утаить — грешно. Этого ни спеть, ни сказать.
  • Смешно, потешно разговаривать про ночешно.
  • Не всякому слуху верь, не всякую правду сказывай!
  • Не всякую речь (правду) сказывай! Не всяку думку при людях думай!
  • Умей вовремя сказать, вовремя смолчать.
  • Умей сказать, умей и смолчать! Не всё вслух да в голос.
  • На духу сказано, так знай про себя! На духу сказано, так знай грудь да подоплека!
  • Не всякому сказывай, что по деньге редька!
  • Из избы copy не выноси, а в уголок копи (а под лавку копи, т. е. не разноси семейных вестей. Крестьяне copy не метут на двор или улицу, а мечут в печь, когда затопят ее, потому что по copy, как по следу, знахарь может наслать порчу).
  • Как видит, так и бредит.
  • Рот нараспашку, язык на плечо.
  • Говоришь по совету (тайком, советно), а выйдет по всему свету.
  • Свинья скажет борову, а боров всему городу.
  • Знала б наседка, узнает и соседка.
  • Не ждет баба спроса, сама все скажет. Что вода в решете.
  • Каковы свойства, таковы и речи. Знать сороку по язычку.
  • Он зубаст, он остер на язык. У него язык как бритва.
  • Не ножа бойся, языка. Бритва скребет, а слово режет.
  • Видно, у него язык чешется. Почесать язык (врать вздор).
  • У него язык длинен. У него язык длинней лизуна (т. е. коровьего языка).
  • Речист, как наш Феклист. Лепетливее (крикливее) наседки.
  • Когда он заговорит, то и собаке не даст слова сказать.
  • Бойся вышнего, не говори лишнего!
  • Говори, да не проговаривайся (да не заговаривайся)!
  • Ври, да не завирайся! Ври, да знай меру!
  • Звони, да не зазванивайся! Звони, звони, да и перезванивай!
  • Зажми рот, да не говори с год!
  • Без хлопот — зажать лучше рот. Поболтал, да и за щеку.
  • Губы да зубы — два запора (забора), а удержу нет.
  • Иже не ври же, Фита не болтай! Иже не ври же, его же не пригоже (семинар.).
  • Языку каши дай! Смолчи язычок! Накорми язык (замолчи).
  • Прикуси язык! Набери в рот воды!
  • Вот тебе сахарный кусок, заткни себе роток!
  • Заткни рот рукавицей! Заткни хайло онучей! Зажмурь кадык!
  • Загороди рот запором, заставь заставкой!
  • Глотку раздерешь — не зашьешь. Нишни: квашня ушла.
  • Молчи, пора рожь толчи! Полно молоть, потолки!
  • Говорит (поет, играет) хорошо, а замолчит — еще лучше.
  • Долго не говорит — ум копит; а вымолвит — слушать нечего.
  • Долго (Недолго) думал, да хорошо соврал.
  • Один язык перемелется (примелется), другой переболтается.
  • Сболтнул бы коток, да язык короток (т. е. нет воли).
  • Говорить было немало, да разума (да речей) не стало.
  • Много не договорено, да и говореное-то еще не сварено.
  • Замолчал, как воды в рот набрал.
  • Замолчал, будто кислым залило. Замолчал, как с пахтанья.
  • Не доищется (не доискался) слова.
  • Нем (Бессловесен), как рыба. Нем, как безголосая рыба.
  • Разговорчив, как устрица. Беседлив, как тюлень.
  • Тихий ангел пролетел (все вдруг замолчали).
  • Играть в молчанки. Перемалчиваться взапуски.
  • Сошлись кой о чем помолчать. Немая беседушка.
  • Молчанкой никого не обидишь. Кто молчит, не грешит.
  • На молчок не разевай роток! Молча, губами не разводи!
  • Доброе молчанье чем не ответ? Тихое молчанье никому не ответ.
  • Не стыдно молчать, коли нечего сказать.
  • Доброе молчанье лучше худого ворчанья.
  • Кто молчит, тот двух научит.
  • Молчок — сто рублей. Молчанье (Молчок) — золотое словечко.
  • Сказанное словцо — серебряное, не сказанное — золотое.
  • Сказано — серебро, не сказано — золото. Молча легче.
  • Он на мах (на ветер, на вей-ветер) слова не молвит.
  • Складно бает, да дела не знает.
  • Кланяться горазд, а говорить не умеет.
  • Он спроста не говорит: растопырит слово, что вилы, да и молчит.
  • Он говорит вприкуску (т. е. чопорно, осторожно).
  • У него слово слову костыль подаст.
  • Слово за словом на тараканьих ножках ползет (лепится).
  • Он речь сквозь зубы цедит. Говорит, что в цедилку цедит.
  • Слово к слову приставляет, словно клетки городит.
  • Слово за словом вперебой идет. Слово за слово цепляется.
  • Говорит, что родит (с потугами).
  • Слово вымолвит, ровно жвачку пережует.
  • Да выплюнь, не жевамши (говори, что ли).
  • Слово по слову, что на лопате подает.
  • Говорит, что клеит. Говорит, что плетень плетет.
  • Прожуй слово, да и молви! Разжевав слова, да выплюнь.
  • Говорит, что клещами вертит.
  • Будь хоть дураком, да болтай языком (работают).
  • Мужик кочадычком, а чистоплюйка язычком.
  • Этого сразу не выговоришь. С морозу не выговоришь. Натощак не выговоришь. Этого прозванья, не облизнувшись, не выговоришь. Этого, не свихнув языка, не проговоришь.
  • Свой язык, своя и говоря (произношение, выговор).
  • Не подпрячь ли заике, один не вывезет.
  • Он говорит с присвистом. Причмокивает да пришепетывает.
  • Суконный язык (шепелявый, картавый).
  • Слово не стрела, а пуще стрелы (а разит).
  • Языком, что помелом возит. У него вехотка во рту.
  • Слово не стрела, а сердце сквозит (язвит).
  • Слово не обух, а от него люди гибнут.
  • От языка не уйдешь. Язык везде достанет.
  • Язык змеиный (злобный, клеветник).
  • Чужой роток — не свой хлевок, не затворишь.
  • Чужой рот — не огород, не притворишь.
  • На чужой роток не накинешь платок.
  • На чужой рот не пуговицу нашить.
  • Глаза не зажать, а языку каши не дать.
  • Рот не ворота, клином (запором) не запрешь.
  • На то пасть дана, чтобы зевать.
  • Языком не расскажешь, так и пальцами не растычешь.
  • Языком болтай, а рукам воли не давай!
  • Языком, как хошь, а руками не ворошь.
  • Языком хоть ноги лижи, а руки покороче держи.
  • Нечего руками рассуждать, коли бог ума не дал.
  • На язык пошлины нет. Безоброчная мельница.
  • Говорить не устать, да в какую стать?
  • Говорить не устать, было бы что сказать.
  • Вымолвить не хочется, так и язык не ворочается.
  • Воздух словами не наполнить. Всего не переговоришь.
  • До нас люди жили — много говорили; не помрем, так и мы поврем.
  • В прохладе живем: язык болтает, и ветерок продувает.
  • Сколько ни говорить, а с разговору сытым не быть.
  • Сколько ни толковать, а всего не перетолковать (не пережевать).
  • Говорили сегодня, говорить и завтра.
  • Говори так, чтоб надолго стало (всего враз не переврешь).
  • Люди говорят, так люди и слушают.
  • Недаром говорится то и то.
  • Коли один говорит, так двое глядят да двое слушают (т. е. два глаза, два уха и один рот).
  • Без языка и колокол нем.
  • Не стать говорить, так и бог не услышит.
  • Дитя не заплачет — мать не знает.
  • Чье правое дело, тот говори смело!
  • За правое дело говори смело (стой смело).
  • На великое дело — великое слово. От избытка уста глаголют.
  • Молчан-собака не слуга во дворе.
  • Молчать, так и дело не скончать. Твой намек мне невдомек.
  • О чем дитя плачет — и мать не разумеет.
  • Не пройми копьем, пройми языком!
  • Живое слово. Живым словом победить.
  • Живое слово дороже мертвой буквы.
  • Хорошую речь хорошо и слушать. Красную речь красно и слушать.
  • Сядем рядком да поговорим (да перетолкуем) ладком.
  • И невелика беседа, да честна.
  • Красно поле пшеном, а беседа умом.
  • С тобой разговориться, что меду напиться.
  • Твоими бы устами да мед пить.
  • Что кого веселит, тот про то и говорит.
  • Что у кого болит, тот о том и говорит.
  • Есть, словко — как мед сладко; а нет, словко — как полынь горько.
  • Сидит, как свеча горит, говорит, что рублем дарит.
  • Что слово молвит, то рублем подарит.
  • Короткие речи и слушать неча (нечего).
  • В чужой беседе всяк ума купит.
  • Слово не воробей: вылетит — не поймаешь.
  • И дорого б дал за словечко, да не выкупишь.
  • Коня на вожжах удержишь, а слова с языка не воротишь.
  • Сказанное слово в кадык назад не ворочается.
  • Слово выпустишь, так и крюком (и валом) не втащишь.
  • Что выплюнешь, того не схватишь.
  • И плевка на лету не перехватишь.
  • Молвишь — не воротишь, а плюнешь — не подымешь (не проглотишь).
  • Выстрелив, пулю не схватишь, а слово, сказав, не поймаешь.
  • Языком не слизнешь.
  • Кстати промолчать, что большое слово сказать.
  • На кого проговор не живет? Обмолвка — не обида.
  • Ошибка в слове — не спор. Не всякое слово (лыко) в строку.
  • Иное слово пропускай мимо ушей!
  • Лучше ногою запнуться, нежели языком.
  • В чем проговорился, с тем и простился (в ряде).
  • В чем проврался, в том и поплатился.
  • Совралось — как с языка сорвалось.
  • Проврался, что в карты проигрался.
  • К пиву едется, к слову молвится.
  • Слово слово родит, третье само бежит.
  • На грубое слово не сердись, на ласковое не сдавайся!
  • От приветливых слов язык не отсохнет.
  • Ласковое слово и кость ломит.
  • И собаку ласково примолвишь, так хвостом вертит (так не скоро укусит).

Хранители сказок | Даль В.И. Пословицы русского народа

Русский язык, как изначальное средство материализации мыслей Пятница, 22 Ноя. 2013

Следуя принципу «практика критерий истинности» следует понять, что даёт нам Русский язык.

Велик и могуч русский язык»;

«Без русского языка не сколотишь и сапога»;

«Русский язык с Богом беседует»;

«Русский язык поит и кормит, и спину порет»

русские народные пословицы

О сознании и безсознательных уровнях психики

Сознание человека понятие общепризнанное, через него мы может отождествлять окружающую действительность со своим собственным «Я». Воля человека в первую очередь проявляется на этом уровне психики. Скорость обработки информации достаточно низкая 15-20 знак (бит)сек. При этом стоит отметить, что Человек в сознании оперирует словами, языковыми конструкциями. Безсознательными уровнями психики условно можно назвать все процессы психики, протекающие без контроля личности. Информация на этих уровнях храниться в виде образов, ощущений и не имеют чёткой лексической, языковой формы.

Психику человека можно условно разделить на 5 элементов:

Ум – работа собственного мозга по обработке информации поступающей от 5 органов чувств (зрение, слух, обоняние, осязание, вкус). Полностью находиться в зоне сознания, человек может проконтролировать и управлять течение обработки информации.

Инстинкты – программы необходимые для поддержания и продолжения жизни человека как биологического вида. Передаются на основе генетического кода человека. Имеют двойственное расположение: частично на уровне сознания, именно этой частью человек через своё волевое вмешательство может управлять; частично на безсознательных уровнях, доступ к которым сознанию человека без дополнительных тренировок ограничен (как пример программы дыхания, сердцебиение, пищеварение).

Культурные программы – программы социальной среды, которым человек обучается в процессе взросления и приобретения опыта. Выполняют задача по организации взаимоотношений в обществе. Так же имеют двойственное расположение. В виде программ сохраняется в памяти в форме образов, ощущений и желаний и в автоматическом режиме исполняются безсознательными уровнями психики. Но имеется возможность поднять эти программы на уровень Сознания, преобразовать их в языковые конструкции, проанализировать, изменить и сохранить обратно в память. После такого анализа измениться и поведение безсознательных уровней психики, исполняющих новую модификацию записанной программы.

Интуиция, озарение, эгрегориальное водительство – информация и программы, получаемые личностью «как бы» со стороны. В основной своей массе это образы, ощущения. Они полностью расположены в безсознательной части. И только после осмысления, придания им формы языковых конструкций, они становятся доступными Сознанию, а конкретно уму, для дальнейшей обработки и использования.

На последнем стоит остановиться, так как для обывателя и для официальной науки последняя часть психики может быть не понятна и даже абсурдна.

«Мысль материальна» или некоторые соображения о Ноосфере

Примеры таких явления как телепатия, предвидение, в том числе и поведение массы людей собранных в одном месте, говорят о возможности передачи мысли, идей, эмоций на расстоянии. Для этого они должны обладать материальным носителем. Современная наука, её передовой край, ещё не признанный академическими кругами, уже в активном режиме исследует явления, которые могут стать объяснением подобного переноса информации и образов. Это и торсионные поля, и лингвистико-волновая генетика, и теории физического вакуума, эфиродинамика.

Эти достижения напрямую подтверждают идею Ноосферы великого русского учёного Вернадского. Развивая идею сознательной оболочки Земли, через достижения современной науки можно прийти к позиции, что человек, как разумное существо, способен «излучать» свои идеи и эмоции в окружающее пространство. При обратном процессе человек выступает в роли антенны, принимающей излучаемые другими людьми, живыми существами, либо другими источниками, в том числе и Внеземными, образы и идеи.

Имея материальный носитель, «излучение» наших или чужих мыслей может формировать стабильные, «долгоживущие» конструкции − эгрегоры. Здесь рекомендуем обратиться к недавней публикации «Размышления о газодинамическом устройстве эгрегора».

Несколько слов об обмене информацией между Человеком и окружающей средой

Напоминаем достаточно известный факт, что на всей поверхности человеческого тела присутствуют Биологически Активные Точки (БАТ), они же точки акупунктуры. Современная наука их стала исследовать только с середины 20 века, так как клетки кожи и тканей в этих точка по структуре ничем не отличаются от соседних. Но как показали замеры, из этих точек человеческий организм испускает электрические токи разной силы и частоты. Именно их, в том числе, регистрируют при фотоснимках Эффекта Кирлиана, когда как живые, так и неживые объекты начинают светиться в среде токов высокой частоты.

Немецкий учёный врач Питер Мендель разработал методику диагностирования заболевания ещё до появления симптомов на основе Кирлиан-снимка пальцев рук. Все десять пальцев человека через озвученные точки имели связи со всеми внутренними органами тела.

Эти исследования наглядно показывают, что человек является открытой системой, взаимодействующей в широком диапазоне с окружающим миром. А если к этому добавить, что совместно с электрическими, магнитными полями всегда присутствуют и торсионные поля, предположительно являющимися движением материальное первоосновы – эфира, то общая картина представления мира и окружающих законов (меры) взаимодействия будет более полной.

Язык – матрица перекодировки образной информации в сознательную, и обратно

Насколько точно и правильно полученная извне информация будет понятна и осмыслена человеком, во многом зависит от характеристик языка, как декодера по преобразованию в определённые языковые конструкции образов, возникающих в психике при приёме идей, и ощущений, воспринимаемых человеком. Ведь ум человека при размышлении и анализе использует именно слова.

Как те или иные образы явлений будут взаимосвязаны и упорядочены в психики человека, будет зависеть от степени их «родства» и связности в виде лексических форм. Другими словами Язык выступает фундаментом для мировоззрения и миропонимания человека. А если учесть, что правила языка изменяются людьми, то можно сказать, что Язык является результатом осмысления окружающего мира человеком и человечеством. Материальным элементом культуры, определяющим мировоззрение и миропонимания народа − носителя этого языка. Язык – это подарок наших предков, результат их разумной деятельности.

Для примера можно разсмотреть названия месяцев в году и их связь с окружающей природой. Внизу приведена таблица названий в некоторых славянских языках, «устаревшие» формы некогда единого русского языка.

Как видно названия месяцев Древнерусского языка, украинского, белорусского и частично польского дают однозначное соответствие явлениям природы, которые можно наблюдать в тот или иной месяц за окном. С учётом того, что Календарь в первичном своём применении использовался для сельскохозяйственных работ, подобные названия более удобны и уместны.

А современные названия месяцев русского языка: Январь, Февраль и т.д. были введены Петром I во время европеизации России. Сами эти названия не имеют смысла в нашем родном языке и теряют свою взаимосвязь с явлениями природы в психике людей. Своё начало они ведут от Римского календаря, а значения принимают либо порядок месяца от воображаемого начала года, имён римских императоров или богов.

  • Латинское Martius, русское март в честь бога Марса
  • Aprilis апрель лат. aperire — открывать, начало весны
  • Maius май в честь римской богини Майи
  • Junius июнь по имени богини Юноны
  • Quintilis, позже Julius июль пятый; с 44 года до н. э. — июль, в честь Юлия Цезаря
  • Sextilis, позже Augustus август шестой; с 8 года до н. э. — август, в честь Октавиана Августа
  • September сентябрь седьмой
  • October октябрь восьмой
  • November ноябрь девятый
  • December декабрь десятый
  • Januarius январь по имени бога Януса
  • Februarius февраль месяц очищений, от лат. februare — очищать, приносить искупительную жертву в конце года.

При таком календаре нет чёткой связи названия месяца с реальными явлениями природы и погоды. В этом случае сознательная информация постоянно находиться в конфликте с безсознательными образами и явлениями окружающего мира, которые постоянно фиксирует и записывает память.

Так, например, на уровне сознания месяц «Апрель» — это что-то непонятное, чудное. А в безсознательном – ему соответствует информация из окружающего мира: появляются первые цветы, текут ручьи, тающий снег. При сохранении «старого» названия в русском языке «Первоцвет», «Квiтень» такого конфликта не происходит.

И подобные разслоения и конфликты на уровнях психики, изоляции сознания, позволяет и далее производить управление над сознанием народа в нужном направлением в русле толпо-«элитарного» устройства общества. Это и есть иллюстрация принципа управления библейской концепции — «разделяй, стравливай и властвуй».

Что даёт Русский язык

Следуя принципу «практика критерий истинности» следует понять, что даёт нам Русский язык. Для этого обратимся к результатам исследований израильских учёных, полученные при обследовании детей из двуязычных семей в израильских школах, где наряду с ивритом родители дома говори на одном из других языков. Результаты показали, что знание грамматики русского языка повышает умственные способности детей («Израильские учёные открыли силу русского языка», сайт исследователей, результаты исследования английская версия). При этом интересно, что умение общаться на русском не даёт дополнительных успехов в успеваемости. Но дети, которые не только разговаривают на русском, но и знают нормы грамматики и лексики, показывают более высокие результаты, как перед русскоговорящими детьми (незнающими норм грамматики), так и разговаривающими на других языках. Другими словами — знание структуры языка повышает меру понимания и увеличивает эффективность работы обоих полушарий головного мозга детей.

Следующей особенностью (временно утраченной) русского языка, на которой мы хотим остановиться, является её образность. Ещё в начале 20 века русские буквы были не только связанны с определённым звуком, но и каждая из них обладала своим собственным смыслом, образом. Ведь не зря существует выражение «передать буквальный смысл», то есть передать значение «фундаментальный», «основной».

Азбучные истины

  • Аз – первоначала душа.
  • Буки – по некоторым транскрипциям Боги, силы природы.
  • Веди – ведать, понимать, уметь применять.
  • Глаголь – действовать (вспоминаем грамматику, существительное- предмет и глаголы — действие).
  • Добро – смысл даже не стоит и комментировать.

Обратите внимание, что за послание записали наши предки в порядке смыслов образов, только по 5 первым буквам. А было их до реформы Луначарского более 36 современных Алфавитов (греческих букв из звуков без содержания).

Ас Бога Ведает Глаголя Добро, что Есть Жизнь.

В приложении приводим осмысленные на просторах интернета и другие Азбучные истины.

Душа человека силы природы понимает, применяя, делает добро – что и есть жизнь. Библия со своими 10 заповедями «Не убей, не укради» тут не идёт ни в какое сравнение.

Надо полагать, что образы букв не случайны. Смысл слова формируется как взаимосвязь первосмыслов букв. И в этом случае, чем больше «кирпичей»–смыслов букв, тем более точно, разнообразнее могут получиться слова. Особенностью такого языка является равносильное развитие правого (образного) полушария мозга человека и левого (логические построения и взаимосвязи). Фактически Древнерусский язык обладал, как свойством описания в целостности явления (как иерографические образные языки востока), так абстрактным логическим анализом (как алфавитные словесные конструкции западных языков).

В текущем же состоянии Русский язык является «левосторонним» (приводящей к более сильному развитию левого полушария мозга – абстрактно-логического) обломком, некогда целостной языковой мировоззренческой системы.

В этом случае нет ничего удивительно в разнообразии и устойчивости корневых основ русского языка, которые наряду с морфологическим образованием более сложных слов и придают гибкость, и мощность русскому языку, как в выражении мыслей и идей, так и в передачи эмоционального состояния.

Как дополнительный материал можно познакомиться с выступлением филологом-лингвистом Татьяной Мироновой, разсказывающей о национальном менталитете и русском характере на основе языковых конструкций (см. Завтра.LIVE: Татьяна Миронова — Броня генетической памяти. О языковом коде, национальном менталитете и русском языке ).

Система корней слов, а так же взаимосвязь однокоренных слов, позволяет сформировать в сознание человека целостное восприятие окружающего мира.

Род (как несколько семей, так и языческий бог) – родник – родничок (темечко младенца) – родственник.

Душа – душенька – бездушный – душевный.

И можно привести множество других примеров.

Дополнительно добавим один из фактов, гуляющих на просторах интернета.

Цитата:

Несколько лет назад международная группа специалистов провела эксперимент, результаты которого учёный академический мир предпочитает не афишировать.

Для опыта были использованы слова разных языков. Славянину и англоязычному человеку сообщались в закодированном виде на разных языках слова одного значения, например: ПЁС, DOG, HUND, GANIS и т.д. Событием эксперимента стали показания датчиков, установленных над речевой зоной мозга. Они фиксировали соответствующий резонанс только при воспроизведении слова ПЁС у всех участников эксперимента.

Вывод был очевиден: вся сложная система преобразования символа в химический элемент организма имеет РУССКИЙ ДЕКОДЕР. (Эксперимент, Русское слово, Модель международного языка).

Этот факт ещё более вызывает удивление. Получается, что имеет значение не только сами символы, кодирующие информацию. Но ещё и их звучание, волновые колебания воздуха – звук. И именно русский язык сохранил правильно звуковой строй, который позволяет даже не знающему языка человеку рефлекторно отзываться на него безсознательным уровням психики.

Об уничтожении русского декодера

Если посмотреть историю изменения Русского языка, то вполне можно увидеть его планомерное уничтожение. Например, были утрачено «двойственное» число (было единственно, двойственное и множественное числа), а так же звательный падеж. Это только по «официальной» версии русскую азбуку якобы придумали монахи Кирилл и Мефодий, в которой было на тот момент около 43 букв. В процессе изменения ими в русский алфавит было добавлено 4 новых греческого типа букв, а 14 «старых» упразднили. Но наличие некоторых исторических реликтов показывает, что русская письменность была намного раньше Кирилла и Мефодия, которые придумали Болгарскую письменно. Но кроме этого она была ещё и разнообразнее. Здесь не будем более подробно останавливаться на хронологии. Читатели могут самостоятельно изучить этот вопрос, а также познакомиться с работами В.А. Чудинова, и некоторыми материалы сторонних авторов (авторов с сайта «Всеясветной грамоты» и в некоторых школах возрождаемого русского ведизма, см. Сергей Данилов. Древнерусский язык ). Указанные авторы говорят, что ранее язык был один, и он был послан людям Богами, управляющими силами мироздания. Фактически он отражал коды и образы, участвующие в построении вселенной. Первоначально это была Всеясветная грамота. Далее она всё более и более деградировала. Современный русский язык является прямым потомком, но с очень сильно урезанными возможностями.

Одной из последних (по историческим меркам) диверсий против русского языка можно считать удаление образности и превращение букв в безсмысленные звуки в период борьбы Советской власти с «безграмотностью».

Борьба с русским народом проходила, в первую очередь по принципу «разделяй, стравливай и властвуй». Если в более древнее времена маленькие трещинки между культурой одного народа, проживающего на различных территориях, были слабо заметны, то сейчас, со временем, мы имеем уже видимые различия. Разговор идёт о едином некогда Народе, проживающем на территории стран Белоруссии, Украины и России.

Наступление библейской концепции, в лице Христианства, начавшееся с ассимиляции Восточных Полабских славян, ныне проживающих на территории Восточной Германии (вот откуда и трудолюбие и какая невидимая симпатия двух наших народов), продолжился в средние века через противостояние Речи Посполитой и Руси. Ныне этот же процесс вживую протекает в отношении Украины. Народ был разделён. А значит, и языки разделились и «пошли своей дорогой». Нужно при этом понимать, что Россия как наиболее сильная часть, подвергалась информационной атаке более сильно. Реформы Петра I, реформа Луначарского и другие примеры. Язык Беларуси и на Украине по сей день смог сохранить древние смыслы слов. И наше мнение, что восстановление единого народа необходимо начинать с объединения, возвращения к истокам, нашей культуры, письменности, мировоззрения и языка.

В противовес этим управляемым тенденциям нам необходимо выставить свою цель по воссоединении Русского народа. В-первую очередь через изучение нашего общего культурного наследия, в том числе и через изучение Древнерусского языка. Нет смысла бить себя в грудь и отстаивать статус современного русского языка, если мы видим его не полноценность и ущербность. Необходимо провести большую и сложную работу на хронологическом, и мировоззренческом приоритетах обобщённых средств управления, собрав все известные факты, начиная с наиболее ярких, оглашённых выше. Необходимо провести планомерную работу по возражению Великого Живого Русского языка. И этот процесс уже начался на информационных просторах Интернета. Тенденция есть, но для более эффективной её работы необходимы общественные структуры, готовые взять на себя эту сложную цивилизационную задачу. Без знания основ управления (ПФУ), изложенных в КОБ, эту задачу решить не удастся.

Начать же можно с малого, переосмыслить безсмысленое звучание современного русского языка и перейти к более осознанному выражению своих мыслей (Пояснение о грамматике).

Более детально позиция КПЕ по вопросу Русского языка с точки зрения КОБ изложены в следующих материалах:

  • Работе ВП СССР: Язык наш: как объективная данность и как культура речи
  • Семинарах ВПП КПЕ Язык наш, Язык наш… (часть 2).

Информационно-аналитическая служба (ИАС) КПЕ

22.10.2013

Источник:

http://kpe.ru/sobytiya-i-mneniya/ocenka-sostavlyayuschih-jizni-obschestva/istoriya-kultura/4239-russian-language-as-a-means-of-materializing-the-original-thoughts

Разместил(а): Администратор 22/11/2013 в 06:28

Тэги по теме: душауминформациязвукобразрусский языкпсихикаязыккобэфирречьродинстинктинтуициямерателепатияпредвидение

• 

Российские новости

  • 

Власть и политика

  • 

Государство и общество

  • 

История

  • 

Творчество, культура, искусство

  • 

Наука

  • 

Образование

• (5)

комментариев

  • (4930) просмотров  • 

постоянная ссылка печать

|

печать комментариев

Комментарии

Чтобы размещать комментарии, вам нужно зарегистрироваться

7 Ноябрь 2016      

ditim

Просмотров:   2039

Способность говорить отделяет человека от всего остального мира живой природы. Без языка и речи не было бы великих цивилизаций, культуры, науки, философии и простого общения.

В понимании фольклора, язык – это не всегда положительный персонаж. Часто народ опускает идею речи и выставляет язык в весьма неприглядном свете в пословицах с несколько язвительным, колким значением. Так язык олицетворяет болтливого человека, неумение хранить тайны и выражать высокие, умные мысли («язык — враг»).

В позитивном ключе в пословицах представлена функция речи, в частности, способность человека к коммуникации, ценная возможность добывать знания и сведения («язык до Киева доведет»).

При помощи пословиц высмеивается пустая болтовня, женские сплетни сравниваются с «чертовым помелом». Также в пословицах язык представляет оружие, которое оказывается порой страшнее сабли и копья («не ножа бойся»).

Пословицы и поговорки на тему «Язык» запечатлели в виде ёмких, ритмизованных фраз наблюдения над процессом общения. Речь может обернуться как злом, так и благом. Народные пословицы со словом «язык» призывают не просто к вежливости и сдержанности, но к ответственности за слова и мысли, которые может выдать язык.

Пословицы со словом «язык»

Язык без костей — намелет на семь волостей.
Язык голову кормит.
Язык голубит, язык и губит.
Язык до Киева доведет.
Язык и то поведает, чего голова не ведает.
Язык мой, а речи не мои говорит.
Язык мои — враг мой: прежде ума рыщет, беды ищет.
Язык поит, и кормит, и спину порет.
Язык разум открывает.
Язык — стяг: дружину водит.
Язык хлебом кормит и дело портит.
Язык что осиновый лист: во всякую погоду треплется
Языком гладок, а душою гадок.
Языком молоть — не дрова колоть, спина не заболит.
Без языка и колокол нем.
Всякая сорока от своего языка погибает.
День-деньской — как за язык повешенный.
Держи язык короче.
Длинный язык — короткие мысли.
Долог у коровы язык, да не дают говорить.
Ешь пирог с грибами, а язык держи за зубами!
Жало остро, а язык острей того.
За грехи языка губы терпят.
За твоим языком не поспеешь босиком.
Короток язык, так вытянут, а длинен, так окоротают.
Мелет и жернов, и язык.
На язык пошлины нет.
Не давай волю языку во пиру, а сердцу во гневе.
Не ножа бойся — языка!
Не пройми копьем, пройми языком!
Ни ткаха, ни пряха, а язык как плаха.
Одна голова — два языка.
Острый язык — дарованье, длинный язык — наказанье.
От доброго слова язык не усохнет.
Руки — не крюки, да язык что кляп.
Сболтнул бы коток, да язык короток.
У языка костей нет, как хочет, так и ворочается.
Шила, мыла, гладила, катала — и все языком.

Поговорки со словом «язык»

Никто за язык не тянет.
Язык на плечо.
Остра на язычок.
Языком кружева плетет.
Никто за язык не тянет.
Держать язык за зубами.
Держать язык на привязи.
Никто за язык не тянет.
Прикуси язык!
Рот нараспашку, язык на плечо.
Типун тебе на язык.
У него что на уме, то и на языке.
У него язык длинен.
У него язык — как бритва.
У него язык ниткой перевязан.
Язык змеиный (злобный, клеветник).

Пословицы и поговорки На тему «язык, разговор, беседа»

Брюзжит — что худая муха в осень.
Ладно баюкаешь, да сон не берет.
Лепечет как сорока.
Лишнее говорить — себе вредить.
Лучше не договорить, чем переговорить.
Лучше оступиться, чем оговориться.
Мало говори, больше услышишь.
Мелет день до вечера, а послушать нечего.
Мели, Агаша: изба-то наша.
Много шума — мало толку.
Молчание — знак согласия.
Молчание — золото.
Молчит — как воды в рот набрал.
Наговорил семь верст до небес — и все лесом.
Наш брат Исайка — без струн балалайка.
Не все сказывай, что помнится.
Недолго думал, да хорошо молвил.
Нескладно, да ладно.
При всякой встрече все те же речи.
Пустая бочка пуще гремит.
Пустые разговоры оскомину набили.
С тобой говорить — решетом воду носить.
С тобой разговориться — что меду напиться.
Сам поет соловьем, не зная о чем.
Сказал — как ножницами отрезал.
Складно бает, да дела не знает.
Сколько ни говорить, а с разговору сыту не быть.
Что нескладно, то и неладно.
Чьи-то курочки несутся, а наши в крик пошли.
Это камень в наш огород.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

Adblock detector