Пословица друзья познаются

Друг познается в беде — русская пословица о том, что только тот настоящий друг, кто не бросит тебя в беде.

Эта мысль указана в нескольких русских пословицах в книге «Пословицы русского народа» В.И. Даля (раздел — «Друг — Недруг»): «Коня в рати узнаешь, а друга в беде», «Без беды друга не узнаешь», «Друг познается в несчастии», «Друг познается на рати да при беде».

В английском языке есть близкая пословица: Friend in need is a friend indeed (настоящий друг тот, кто остается другом в твоей беде). Эту пословицу обычно переводят на русский язык как «Друг познается в беде».

Близкая пословица была известна в древнем Риме: Amicus certus in re incerta (лат.) — Верный друг познается в неверном деле.

Выражение встречается в трагедии «Гекуба» римского поэта Энния Квинта (239—169 до н. э.). Позже эти слова процитирует в своем трактате «О дружбе» известный римский оратор, писатель и государственный деятель Марк Туллий Цицерон (106—43 до н. э.) (Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. Серов В.В., 2003).

Оглавление [Показать]

Примеры

Ю. Лаптев

«Путь открыт»: «»Друзья познаются в беде!» — правильные эти слова, но к сожалению, далеко не все люди верно их толкуют. Многие, например, не понимают того, что настоящий друг, как бы он тебе ни сочувствовал, не будет кривить душой и потакать твоим слабостям (т.е. относиться к ним снисходительно).

А. Степанов

«Семья Звонарёвых»: «Я всегда знала, что самые верные друзья узнаются в беде. Простой человек сам знает, почём фунт лиха (знает, что такое беда), и другого не подведёт.»

Нора Галь

«Слово живое и мёртвое» (1972 г.): «В разных переводах в разные годы появлялся у нас рассказ С.Моэма “Друг в беде”. Название это — “Friend in need” — половина пословицы (по-русски — друзья познаются в беде). Но чуть ли не пятый по счету перевод озаглавлен в серьезном литературном органе: “Милый друг”. И смысл перевран — и зачем тревожить тень Мопассана? Зачем скромному рассказику тягаться с давно известным романом?»

Екатерина II Великая

«Собственноручныя записки императрицы Екатерины II Великой» — Екатерина про Петра III — «На это он мне ответил, что только в нужде узнаются истинные друзья, что в этом одеянии он готов поступать согласно своему долгу, что долг голштинского офицера — защищать по присяге герцогский дом против всех своих врагов, и так как мне нехорошо, то он поспешил ко мне на помощь. «

Дополнительно

На языке легка и ласка, и услуга Но в нужде лишь узнать прямого можно друга

Книга «Пословицы русского народа» (1853 г.), В.И. Даль

Цитаты: Дружба   |   Русские пословицы   |   Люди

Тип и синтаксические свойства сочетания

друг по-зна-ёт-ся в бе-де́

Устойчивое сочетание (поговорка). Используется в качестве самостоятельной фразы.

Произношение

  • МФА: 

Семантические свойства

Значение

  1. настоящее отношение к тебе со стороны друга можно узнать, проверить только в трудной, тяжёлой ситуации ◆ Друг познаётся в беде, герой — в битве, честный — в уплате долга, жена — в бедности, родственники — в невзгодах.

Синонимы

Антонимы

Гиперонимы

Гипонимы

Этимология

Цитата из Энния: Истинный друг познается в беде. (цитируется у М. Т. Цицерона «Лелий»)

Перевод

Дружба дружбой, а служба службой

Смысл: дружеские отношения не должны влиять на служебные. Говорится, когда человек, несмотря на дружеские отношения, строго выполняет (или должен выполнять) служебные требования.
Примеры из литературы:
1) — А вы, батенька, не будьте в претензии, что я вас распушил… Без этого нельзя! Служба — службой, а дружба — дружбой, голубчик! (К. Станюкович, “Василий Иванович”);
2) Ушаков обнял его. — Рад тебе, Гаврюша! Садись.. Расстёгивай крючки. Ты в параде! — улыбнулся Ушаков. — Дружба дружбой, Феденька, а служба службой! — И то верно! (Л. Раковский, “Адмирал Ушаков”);
3) — Нужно было меня всё-таки в известность поставить. В этом виноват. Сознаюсь. Слишком торопился, догадки не хватило. — Смотри! В следующий раз не спущу (не прощу). Дружба дружбой, а служба службой (Н. 3адонский, “Денис Давыдов”).

Друзья познаются в беде

Смысл: только в трудную минуту узнаешь, кто тебе настоящий друг. Говорится по отношению к тому, кто оказался очень внимательным и помог в беде или, наоборот, проявил чёрствость к попавшему в беду.
Примеры из литературы:
1) “Друзья познаются в беде!” — правильные эти слова, но к сожалению, далеко не все люди верно их толкуют. Многие, например, не понимают того, что настоящий друг, как бы он тебе ни сочувствовал, не будет кривить душой и потакать твоим слабостям (т.е. относиться к ним снисходительно) (Ю. Лаптев, “Путь открыт”);
2) Я всегда знала, что самые верные друзья узнаются в беде. Простой человек сам знает, почём фунт лиха (знает, что такое беда), и другого не подведёт (А. Степанов, “Семья Звонарёвых”).

Дуракам закон не писан

Смысл: дураки законов не знают и не подчиняются им. Говорится о человеке, когда он поступает, с точки зрения говорящего, странно или неразумно, вопреки здравому смыслу и общепринятым нормам поведения.
Примеры из литературы:
1) — Самый последний мальчишка не станет тебе без грузила ловить рыбу. Конечно, который непонимающий, ну, тот и без грузила пойдёт ловить. Дураку закон не писан (А. Чехов, “Злоумышленник”);
2) — Вы с ума сошли! Я протестую! Вы не имеете права! Есть же, наконец, закон! Хотя дуракам он и не писан, но вам, может быть, известно, что мебель может стоять ещё две недели! (И. Ильф, Е. Петров, “Двенадцать стульев”).

Дурные примеры заразительны или дурной пример заразителен

Говорится тогда, когда кто-нибудь подражает плохому поведению или поступкам другого человека.
Пример из литературы:
Сейчас встретить бегущего в спортивном костюме человека в Малиновке — не редкость. И здесь подтвердилось правило: не только дурной, но и хороший пример заразителен (Литературная газета, 6 ноября 1978).

Похожие страницы:

1. На безрыбье и рак рыба
2. Куй железо, пока горячо
3. На всякое хотенье есть терпенье
4. Молчание — знак согласия
5. Не все коту масленица, бывает и великий пост

На Главную

Ну, казалось бы, а с этой поговоркой то, что не так? Как можно к ней придираться? Да все с ней не так!

Если друг познается только в беде, то возможно в беде вы своему “другу” выгоднее.

Некоторым друзьям будет приятно видеть вас страдающим, им это нужно, чтобы чувствовать свое превосходство. В таких случаях вся дружба держится не на любви, а на чувстве значительности “друга”, которое он получает, когда видит вас раздавленным на полу – в беде. Ему хочется быть с вами, чтобы выглядеть победителем в жизни по отношению к вам.

“Друг познается в беде” – это однобокая поговорка, которая не учитывает истинных мотивов, стоящих за желанием друга помочь. Ее придумали люди, незнающие настоящей дружбы.

Настоящий друг – это тот, кто в беде помогает не из-за того, что ему хочется крутиться вокруг вас несчастного, ощущая свое скрытое превосходство, а из-за того, что он вас любит. Любит вас, и только поэтому.

Как же проверить, на чем держится дружба: на несчастье одного из друзей, проигрывающего в жизни другому “другу” или на настоящей любви?

Просто! Люди, которые любят друг друга, радуются успехам своих друзей, как своим.

Я предпочитаю говорить не “друг познается в беде”, а “друг познается везде!”.

Друг познается везде – это значит и в горе и в радости. Более того, я убежден, что проверка радостью еще сильнее, чем проверки горем.

Знайте настоящих ваших друзей.

Понравилась статья? Поделиться с друзьями:
Добавить комментарий

Adblock detector